04 mai 2023
Vient de paraître :
Les services de presse sont à demander par mail à : contact.ccottetemard@yahoo.fr
Quatrième de couverture :
L'Italie promise est une collection de moments suspendus dans le temps qui se sont imprimés dans mon esprit tels des instantanés photographiques. Si ces pages que je souhaite légères et divertissantes peuvent être lues comme on dégusterait une coupe de champagne, ou mieux en l’occurrence, de prosecco, j’estimerai mon but atteint et la terre promise de ma petite Italie portative partagée.
ASIN : B0C2SG2F2Z
Éditeur : Orage-Lagune-Express (diffusion Independently published, 24 avril 2023)
Langue : Français
Broché : 122 pages
ISBN-13 : 979-8392391752
Poids de l'article : 159 g
Dimensions : 11 x 0.79 x 18.01 cm (poche)
Prix : 10,55 €
Commandes : ici
00:03 Publié dans Livre | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : italie, livre, l'italie promise, christian cottet-emard, orage lagune express label, parution, édition, publication, textes de voyages, carnet, chroniques, blog littéraire de christian cottet-emard, venise, turin, bergame, vérone, sardaigne, alghero, rome, burano, lagune vénitienne, récits de voyage
24 avril 2023
Parution en mai :
Les services de presse sont à demander par mail à : contact.ccottetemard@yahoo.fr
00:13 Publié dans Livre | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : italie, livre, l'italie promise, christian cottet-emard, orage lagune express label, parution, édition, publication, textes de voyages, carnet, chroniques, blog littéraire de christian cottet-emard, venise, turin, bergame, vérone, sardaigne, alghero, rome, burano, lagune vénitienne
09 février 2021
Un petit hommage à Balthus
La traduction de mes textes (ici en portugais) est toujours, pour moi qui suis incapable d'apprendre une langue étrangère, une curieuse expérience. Il s'agit ici d'un hommage en forme de clin d'œil au peintre Balthus qu'on retrouve dans mon livre Le Grand variable, dans mon recueil bilingue La Jeune fille et enfin, dans cette même traduction, dans mon recueil publié l'été dernier Aux grands jours.
Romaines
En ce jour de grand soleil, mon ombre danse autour de moi, au seuil de la Villa Médicis.
Les chaussures des passants sur les marches du grand escalier martèlent un air connu de moi seul.
Je laisse mon orchestre intérieur organiser librement cette musique lorsque, dans une éblouissante clarté, mon ombre disparaît dans un envol de jeunes filles qui crient toutes : Balthasar ! Balthasar ! Ohé, Balthasar !
Romanas
Neste dia à torreira do sol, a minha sombra dança em volta de mim, no limiar da Villa Medicis.
Os sapatos dos transeuntes nos degraus da grande escada martelam uma moda só conhecida de mim.
Deixo a minha orquestra interior organizar livremente esta música quando, numa claridade deslumbrante, a minha sombra desaparece num levantamento de raparigas que gritam todas juntas : Baltazar ! Baltazar ! Olá, Baltazar !
(Traduction S. M.)
12:27 Publié dans Livre | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : le grand variable, éditinter, la jeune fille, orage-lagune-express, aux grands jours, club, christian cottet-emard, traduction, français portugais, france, portugal, hommage, balthus, peinture, villa médicis, rome, blog littéraire de christian cottet-emard, recueil, édition, balthasar kłossowski de rola, italie